FIL Guadalajara 2019
La Feria Internacional del Libro de Guadalajara es la reunión editorial más importante de Iberoamérica. Es una feria para profesionales donde el público es bienvenido, lo que la distingue del resto de las principales ferias que se realizan en el mundo, y se han realizado ya 33 ediciones.
Aunque es también un encuentro para realizar negocios, la FIL fue concebida como un festival cultural en el que la literatura es la columna vertebral, con un programa en el que participan autores de todos los continentes y diferentes lenguas, así como un espacio para la discusión académica de los grandes temas que cruzan nuestra actualidad.
Este año el país invitado es India, esto significa que hay un acuerdo bilateral entre los dos gobiernos y se establece una delegación en la que escritores, editores, investigadores y artistas que se convierten en portavoces de su cultura, en el puente que abre la puerta a un intercambio de calidad excepcional, que sienta las bases para estrechar y actualizar la relación con éste.
La India posee la tradición cultural continua más antigua del mundo, que se ha mantenido intacta hasta el presente, y es un mosaico de culturas, religiones, razas y lenguas.
Como señalan en la presentación de la feria: “La literatura india incluye todo lo que abarca la palabra “literatura” en su sentido más amplio: lo religioso y lo mundano, la poesía épica, lírica, dramática o didáctica, la prosa narrativa y científica, la poesía oral y las canciones. En el amplio espectro de la literatura india se encuentran tratados sobre el sistema tradicional de medicina denominado Ayurveda, así como de cirugía, matemáticas, astronomía, física, ciencias biológicas y químicas, filosofía y yoga. También incluye el Athashastra, un antiguo tratado indio sobre el arte de gobernar, la política económica y la estrategia militar.
Con alrededor de 184 idiomas nativos, 25 sistemas de escritura, decenas de tradiciones orales de literatura y múltiples tradiciones de literatura escrita, de las cuales la mayoría tiene al menos un milenio de antigüedad, la diversidad del paisaje literario de la India solo puede igualar la complejidad de su mapa lingüístico. Lo que destaca a la sociedad india es su cultura compuesta, que da lugar a una literatura india y es la fuente de su abundancia creativa. Cada idioma de la India tiene parte en el enriquecimiento de su literatura.
Incluso cuando su literatura está escrita en distintas lenguas, hay una sensibilidad en común, pues la voz original del interior de la India siempre ha sido una. A pesar de tener diferencias regionales, ha habido una unidad de pensamiento y aspiraciones; “la unidad en la diversidad” es la esencia de la cultura india, lo que se refleja en su literatura. Una característica importante de esta literatura es que desde la antigüedad hasta la Edad Media estuvo enfocada en lo espiritual, inherente a las mentes del pueblo indio.
El paso de la literatura india desde la antigüedad hasta la época contemporánea ha sido fascinante por su complejidad, dinamismo y naturalidad. Las primeras obras literarias giraban principalmente en torno la espiritualidad, la mitología y la religión, pero poco a poco empezaron a tratar directamente temas sociales, políticos y económicos.
El periodo entre mediados del siglo XIX y mediados del XX fue testigo del surgimiento de un gran número de obras literarias que a menudo incorporaban a la vez elementos de la literatura sánscrita y de la occidental. El siglo XX también fue testigo de la aparición de la literatura india inglesa, que se refiere a obras literarias escritas por autores indios en idioma inglés. Los autores indios más famosos de esta corriente incluyen a los premios Nobel Rabindranath Tagore y V. S. Naipaul, R. K. Narayan, Amitava Ghosh, Salman Rushdie, Anita Desai, entre muchos otros.
Se puede concluir que la literatura india no estará completa en sí misma dentro de un contexto lingüístico único, ni lo estará ningún estudio que le haga justicia a ella o a sus escritores, que crecieron en un ambiente cultural compartido. Lo más notable de la literatura india es que está escrita en muchos idiomas, pero a la vez hay una relación vital y orgánica entre ellos debido a la fluidez políglota, las traducciones interlingüísticas y los temas, las formas, las inquietudes, la dirección y los movimientos compartidos. Todo esto mantiene el vigor y el dinamismo de los ideales de la literatura india”.
Este año no hay que perderse la cita.