Cayo, Callo – Cayó, Calló
Las letras ll y y no tienen diferenciación fonética alguna en regiones yeístas, de modo que son homófonas, por eso se produce a veces la confusión ortográfica
Son unas de las dudas comunes, intentamos desvelarlas:
Cayo:
Un cayo es una isla pequeña, mientras que callo puede ser el verbo callar conjugado en presente de indicativo o referirse a una dureza formada en la piel. Por su parte, calló es una forma del verbo callar en pretérito perfecto, en tanto que cayó es el verbo caer conjugado.
Por ejemplo:
Logramos nadar hasta el cayo cuando el bote se hundió.
Cayó:
Es la tercera persona del singular del pretérito perfecto simple (pasado) del Modo Indicativo del verbo caer.
Por ejemplo:
El niño no se cayó al suelo, se fue de narices contra la pared
Callo:
1. m. Dureza que por presión, roce y a veces lesión se forma en tejidos animales o vegetales.
2. m. Cada uno de los dos extremos de la herradura.
3. m. Cada una de las chapas, a modo de herraduras, con que se refuerzan las pezuñas de las vacas o de los bueyes domésticos.
4. m. Cicatriz que se forma en la reunión de los fragmentos de un hueso fracturado.
5. m. coloq. Esp. Persona muy fea.
6. m. pl. Pedazos del estómago de la vaca, ternera o carnero, que se comen guisados.
Por ejemplo:
El roce con el lápiz me produjo este callo en el dedo.
También es el presente del verbo callar:
Solo callo si no tengo nada que añadir a la cuestión.
Calló:
Calló, escrito con ll, es del verbo callar. Se puede sustituir por se quedó callado. Es la tercera persona del singular del pretérito perfecto simple del Modo Indicativo del verbo regular callar.
Por ejemplo:
Augusto se calló