El yeísmo
El yeísmo consiste en pronunciar de manera idéntica la letra i griega (y) /ʝ̞/ y el dígrafo elle o doble ele (ll) /ʎ/. Se trata, pues, de la confusión de dos fonemas originalmente distintos, por deslateralización de uno de ellos. Es un fenómeno común en español.
En castellano medieval los sonidos de y y ll representaban fonemas diferentes; actualmente en la mayor parte de España no se diferencian ambas pronunciaciones, pero se mantiene en áreas de Bolivia, Colombia, Ecuador, Paraguay, los Andes centrales, zonas andina y nordeste de Argentina, el sur de Chile1 y Filipinas, así como en algunas zonas rurales de Castilla y Extremadura.
En el español rioplatense (de Río de la Plata), ocurre un yeísmo con rehilamiento, este fonema aparece como una fricativa postalveolar.
Hay muy pocas las palabras en el castellano que se distingan unas de otras tan solo por la presencia de la y en lugar de la ll, como en el caso de vaya, baya y valla.
En el yeísmo confundidor, como es el caso de España, ll e y se confunden.
En América los países que mejor conservan la distinción son Bolivia y Paraguay, donde el yeísmo es aún minoritario.
El yeísmo, así como su rehilamiento y ensordecimiento, son rasgos que caracterizan el español de Uruguay y Argentina.