Las faltas de ortografía en la historia

 

faltas ortografia historia

 

Las faltas de ortografía van asociadas al reproche, la falta de cultura o el descuido, pero también tienen su lado bueno, y es que el estudio histórico de estas permite aportar información sobre la evolución de un idioma a los lingüistas.

La ortografía es, en realidad una construcción artificial, en el caso del español son los integrantes de la Real Academia los que fijan las reglas ortográficas en función, casi siempre, de  la correspondencia entre grafías y fonemas y la etimología, aunque no siempre esto casa con la evolución natural de las lenguas.

Actualmente la ortografía de la RAE nos dice que debemos escribir “farmacia” y no “pharmacia”, como se escribía, sin embargo, en el SXVIII.

El español es una de las lenguas en las que la grafía y el sonido coinciden más, para el hablante es fácil distinguir entre “taco”, “paco” y “baco”, por ejemplo, pero no es algo tan evidente para un estudiante de español que hable una lengua donde no exista diferenciación entre el sonido  /b/ o /p/, como el chino o el árabe.

Y. viceversa, lo mismo le ocurre a un hablante de español, al intentar desentrañar la diferencia entre la b y la v en inglés, donde están bien diferenciados al pronunciar, y en el español actual, donde las grafías b y v corresponden a un mismo fonema (/b/.) Por eso los ingleses no tienen ninguna duda sobre cómo escribir boys o voice, y para un español no hay otra alternativa que aprenderse de memoria la grafía.

Tampoco esto es uniforme en todo el territorio del habla de un idioma. En España esta diferencia es sobre todo visible en fonemas /s/ y /θ/, de cosida y cocina.  En Hispanoamérica en cambio se produce un seseo generalizado y  ambos se pronuncian como /s/

Para algunos lingüistas esto responde a la poca efectividad ⁠del sistema ortográfico del español, pero ¿debe ser la ortografía una ciencia exacta o debe reflejar también el devenir histórico de una palabra? La polémica es antigua y probablemente no se resolverá nunca del todo.

 

 

 

 




Comentarios (2)

This comment was minimized by the moderator on the site

La experiencia de las mujeres siempre es una ayuda para seguir nuestro proyecto vital

This comment was minimized by the moderator on the site

A esto yo añadiría el oído del que escucha. Como todo en la vida, soy partidaria de conocer la norma y atenerse a ella. Observar comprensivamente a aquellos que por las circunstancias no hayan podido tener la oportunidad de estudiar el porqué se...

A esto yo añadiría el oído del que escucha. Como todo en la vida, soy partidaria de conocer la norma y atenerse a ella. Observar comprensivamente a aquellos que por las circunstancias no hayan podido tener la oportunidad de estudiar el porqué se escribe y de habla de una forma u otra; según dónde se esté, lugar y tiempo

Leer más
No hay comentarios escritos aquí

Deja tus comentarios

  1. Al enviar comentario, manifiestas que conoces nuestra política de privacidad
Archivos adjuntos (0 / 3)
Compartir su ubicación

Te puede interesar

CursosCursosCursos de formación, escritura creativa.
Concursos LiterariosConcursos Literarios España y Latinoamérica
librosLibros Publicita tus libros
BiografíasBiografíasBiografías de escritores.
Recursos para escritoresRecursosRecursos para escritores
¿buscas editor?Publicar¿Deseas publicar?
AsesoríaAsesoríaAsesoría literaria. Informes, Correcciones

Cursos

banner cursos escritores org v

Asesoría

banner escritores asesoria v2

Datos de contacto

Escritores.org

CIF:  B61195087

  • Email: info@escritores.org
  • Web: www.escritores.org
  • © 1996 - 2024