alt  ESCRITORES.ORG - CONVOCATORIAS CONCURSOS LITERARIOS


 

¿Deseas recibir en tu correo nuestro boletín de noticias? (gratuito)

Incluye información sobre premios literarios, cursos, empleo sector editorial, actualidad... Pulsa aqui

 

 

BECA DE TRADUCCIÓN IDARTES 2018 (Colombia)

28:03:2018

Género:  Traducción

Premio:  2 becas por un monto total de $ 16.000.000

Abierto a: traductor del francés o del portugués, colombiano o extranjero, mayor de 18 años que resida de manera permanente en Colombia

Entidad convocante: Instituto Distrital de las Artes – Idartes

País de la entidad convocante: Colombia

Fecha de cierre:   28:03:2018

 

BASES

 
Información básica

Línea estratégica Circulación
Área Literatura

Categorías

TRADUCTORES DEL FRANCÉS     
TRADUCTORES DEL PORTUGUÉS             
Número de estímulos 2
Total de recursos $16.000.000


Cronograma

Fecha de apertura 07/feb/2018
Fecha de cierre 28/mar/2018
Publicación listado de habilitados, rechazados y por subsanar 20/abr/2018
Publicación de resultados de evaluación 13/jun/2018
Fecha máxima de ejecución 14/sep/2018

Objeto

Atendiendo a las metas y objetivos del Plan Distrital de Lectura y Escritura Leer es Volar y con el objetivo de brindar un espacio en el que el traductor pueda visibilizar de manera masiva su labor y obtener un reconocimiento, el Instituto Distrital de las Artes – Idartes y su Gerencia de Literatura ofrece a los traductores del francés y del portugués esta beca nacional de traducción de obras literarias las cuales serán publicadas en el programa de fomento a la lectura Libro al Viento.


Tipo de participante

Persona Natural


Perfil específico del participante

Persona natural: Traductor del francés o del portugués, colombiano o extranjero, mayor de 18 años que resida de manera permanente en Colombia.


Quiénes no pueden participar

Agrupaciones
Persona Jurídica
Ganador de la Beca de traducción en francés 2016


Documentos técnicos para evaluación

PROPUESTA

El editor y el Comité Editorial de Libro al Viento seleccionaron una obra escrita originalmente en francés y una obra escrita originalmente en portugués. Los traductores deberán escoger alguno de estos dos idiomas, según su experiencia:

Categoría Traductores del francés: El horla de Guy de Maupassant

Categoría Traductores del portugués: Cuentos míticos del sol, de la aurora y de la noche de Teófilo Braga 

Una vez escogido el idioma, los traductores podrán acceder al fragmento que deben traducir en el apartado inferior llamado Anexos

Contenido:

El participante deberá presentar la propuesta en un (1) solo documento en formato PDF que contenga lo siguiente:

A. Traducción del fragmento de acuerdo a la categoría seleccionada para la inscripción a esta convocatoria, el cual debe ser presentado digitado en computador en fuente Arial o Times New Roman, tamaño 12 puntos, interlineado doble, márgenes de 3 cm x 3 cm x 3 cm x 3 cm, tamaño carta, en formato PDF.
Criterios de evaluación

Categoría: TRADUCTORES DEL FRANCÉS
Criterio / Puntaje
Fidelidad y precisión de la traducción con respecto al original 35
Redacción, claridad, naturalidad y manejo del lenguaje 35
Expresividad y uso de recursos literarios pertinentes y acordes con el original 30

Categoría: TRADUCTORES DEL PORTUGUÉS
Criterio / Puntaje
Fidelidad y precisión de la traducción con respecto al original 35
Redacción, claridad, naturalidad y manejo del lenguaje 35
Expresividad y uso de recursos literarios pertinentes y acordes con el original 30


Derechos y deberes específicos de los ganadores

Una vez notificado el acto administrativo que acoge la decisión del jurado, el ganador deberá tener en cuenta que el acto surte sus efectos y queda en firme a los diez días siguientes de surtida la notificación vía correo electrónico y en consecuencia deberán presentar para el primer desembolso dentro de los cinco días siguientes a este último término, todos los documentos señalados en el numeral 5.9.1 de las condiciones generales de participación.


A. DESEMBOLSO

- Un primer desembolso equivalente al cuarenta por ciento (40%) del valor total del estímulo económico, posterior a la publicación de la resolución que le otorga la beca al ganador, previo cumplimiento de los requisitos exigidos para tales efectos.

- Un segundo desembolso equivalente al cuarenta por ciento (40%) del valor total del estímulo económico, contra entrega por parte del ganador de un informe de avance de actividades, que dé cuenta de los progresos del proceso de traducción.
www.escritores.org
- Un tercer y último desembolso equivalente al veinte por ciento (20%) del valor total del estímulo económico, contra entrega por parte del ganador del documento final de la traducción e informe final de la misma.


B. DEBERES ESPECÍFICOS:

- Los derechos de la traducción serán liberados una vez cumplidos dos años, contados desde la impresión del libro. Sin perjuicio de lo anterior, el material producto de la Beca entrará a hacer parte de la colección Libro al Viento, por lo que podrá circular libremente en el marco de este programa de fomento a la lectura, ya sea a través de reimpresiones o reediciones, en formato impreso, digital de cualquier tipo u otros mecanismos para su circulación y uso en soportes tecnológicos, tales como tabletas, lectores digitales, teléfonos inteligentes y similares, así como para el acceso y la descarga, o como parte de otros elementos multimediales y objetos de aprendizaje virtual. El uso de la traducción por parte de Libro al Viento no generará ningún recaudo de tipo económico.

- Realizar los ajustes que solicite la Gerencia de Literatura al texto de traducción final previo a la entrega.

- Entrega de informe de avance de actividades, que dé cuenta de los progresos de la traducción.

- Entregar al Instituto Distrital de las Artes – Idartes la totalidad de la traducción a más tardar el 14 de septiembre de 2018, en formatos digital e impreso.


Cualquier aclaración respecto de los términos de la convocatoria, comuníquese al 3795750 - De Lunes a Viernes de 8:30 a.m. a 5:00 p.m.


Fuente y Anexos: siscred.scrd.gov.co/estimulos/public/convocatoria-pde.xhtml?c=NzEyMDA0MjMtZDc5ZC00MTE5LThmM2UtNDUyZjA5OGUzOGUy



ondiciones para la reproducción de contenidos de esta página.

 


Para consultar todas las convocatorias vigentes pulsa aquí
Para consultar resultados de las convocatorias pulsa aquí
Para consultar recomendaciones antes de presentar una obra a concurso pulsa aquí



banner


 

Importante: La información ofrecida es meramente orientativa. Antes de acudir a un certamen es recomendable ponerse en contacto con la entidad convocante. Las bases de los respectivos premios y concursos pueden estar sujetas a cambios.

 
 
 

Comentarios (0)

No hay comentarios escritos aquí

Deja tus comentarios

  1. Al enviar comentario, manifiestas que conoces nuestra política de privacidad
Archivos adjuntos (0 / 3)
Compartir su ubicación

Te puede interesar

CursosCursosCursos de formación, escritura creativa.
Concursos LiterariosConcursos Literarios España y Latinoamérica
librosLibros Publicita tus libros
BiografíasBiografíasBiografías de escritores.
Recursos para escritoresRecursosRecursos para escritores
¿buscas editor?Publicar¿Deseas publicar?
AsesoríaAsesoríaAsesoría literaria. Informes, Correcciones

Cursos

banner cursos escritores org v

Asesoría

banner escritores asesoria v2

Datos de contacto

Escritores.org

CIF:  B61195087

  • Email: info@escritores.org
  • Web: www.escritores.org
  • © 1996 - 2024